Condições de utilização

As condições gerais de venda regem a relação entre japanguitar-handmade e qualquer cliente que faça uma encomenda no website japanguitar-handmade.com , por telefone. Qualquer cliente que faça uma encomenda com a empresa japanguitar-handmade reconhece ter lido as condições gerais de venda e aceita-as sem qualquer reserva.
2 - Preços e impostos
O preço indicado no website feito em japonês no momento da encomenda é o que será confirmado no momento do pagamento, excepto em casos de força maior.
Os casos de força maior que anulam um determinado preço no site são definidos por :
- Erro involuntário de entrada de dados resultando na venda com prejuízo para a empresa de fabrico artesanal de japoneses
- Problema informático que revela um preço errado
Neste caso, o fabricante japonês compromete-se a contactar o cliente para o informar do problema e pedir o seu acordo prévio para uma facturação a um preço diferente daquele que constava do sítio web no momento da encomenda. O cliente terá a opção de confirmar o seu acordo ou de cancelar a sua encomenda.
Os preços são em euros, incluindo 20% de IVA francês.
Os custos de entrega na Alemanha, Espanha, Itália, Bélgica e Luxemburgo estão sujeitos a um preço fixo, qualquer que seja o montante da encomenda.
Japanguitar-handmade reserva-se o direito de alterar os seus preços sem aviso prévio. Os preços que aparecem no website são válidos para a França metropolitana. Para qualquer outro país, o cliente pode contactar directamente japoneses para verificar o preço aplicável para o seu próprio país. Para DOM TOM e países fora da União Europeia, os preços serão automaticamente confirmados excluindo impostos, e o custo do transporte será sujeito a um orçamento especial sujeito a confirmação escrita do cliente antes do envio, por e-mail . Todos os direitos e impostos não pagos directamente aos japoneses, tais como IVA, imposto de doca ou impostos alfandegários, por exemplo, continuarão a ser da responsabilidade do cliente no momento da entrega.
As fotos que aparecem no website feito em japonês para o "Stock France" são contratuais, não são contratuais nas apresentações Bacchus, Momose, Setenta, as possíveis indicações de cor do produto são dadas apenas para informação e indicação e podem não reflectir completamente a cor real do produto.
Encomenda: Se o produto não estiver em stock, o cliente pode pedir ao Japonês-manufacturado para colocar uma encomenda no Japão. Como tal, o cliente já não poderá beneficiar do período de satisfação ou reembolso de 14 dias previsto pelo código de consumo de acordo com a lei Hamon, mesmo que o instrumento ainda se encontre no Japão. Japanguitar-handmade poderá, a pedido do cliente, propor um instrumento em stock de valor equivalente ou superior.
Todos os produtos vendidos no website de fabrico artesanal em japonês cumprem o artigo L111-1 do código do consumidor.
3.1 - Entrega
Fazemos entregas na França Metropolitana, Córsega, Departamentos e Territórios Ultramarinos Franceses, União Europeia e em todos os outros países do mundo.
A entrega é feita por transportadores profissionais, qualificados de acordo com o tipo e volume dos produtos a serem transportados.
Os prazos de entrega indicados no site são dados a título indicativo e não podem ser considerados como um compromisso ou contrato, sendo o fabrico em japonês dependente da informação dada pelos seus fornecedores.
A entrega será feita no endereço indicado pelo cliente que se compromete a receber o(s) produto(s) encomendado(s). Ele não poderá alterar nem o destino nem o local de entrega sem o nosso acordo prévio. Pode acontecer que a empresa de entregas entregue a um vizinho ou alguém próximo de si que aceite a entrega em seu nome.
É sempre possível que, por razões de segurança ou de peso/volume, uma e a mesma encomenda possa ser enviada em vários pacotes separados. A entrega pode, portanto, ser feita em várias ocasiões, com vários dias de intervalo.
O cliente compromete-se a introduzir o endereço completo de entrega no formulário fornecido para o efeito quando a encomenda for colocada no sítio web. Em caso de erro ou endereço incompleto utilizado para o envio, o japanguitar-handmade nega-se qualquer responsabilidade.
A entrega é considerada como sendo feita por japoneses quando a(s) encomenda(s) é(são) entregue(s) ao transportador.
Para envios para os países indicados no formulário de conta, por favor contacte-nos
Os pacotes são sistematicamente segurados. Eles viajam por sua conta e risco e não por nossa conta e risco.
A entrega não inclui a entrada em funcionamento do equipamento.
As entregas são feitas para o endereço de entrega indicado pelo cliente. Os nossos transportadores estão mandatados a entregar pacotes contra a sua assinatura, no rés-do-chão em frente da sua casa ou no sopé do seu edifício.
Cabe ao comprador tomar as medidas que permitam a correcta execução da entrega (requisitos de espaço dos dispositivos em relação à acessibilidade). Em caso de dificuldades, o comprador deve ter o serviço excepcional realizado às suas próprias custas.
japanguitar-handmade informa os seus clientes como uma indicação de que a abertura da encomenda e a verificação do seu conteúdo deve sempre preceder a assinatura da ordem de entrega.
Recepção de encomendas
Ao receber os pacotes, é a sua obrigação legal e contratual de :
- Verificar a conformidade da(s) referência(s)
- Verificar o conteúdo dos pacotes
- Verificar o estado físico das parcelas
Em caso de dúvida ou dano aparente, REFUSE a mercadoria, emitindo reservas escritas, datadas, detalhadas e explícitas na nota de entrega do transportador.
ATENÇÃO: A fórmula "Sujeito a Desembalar" não tem valor legal! Apenas os danos mencionados serão considerados como existentes no momento da entrega.
A legislação sobre o transporte de mercadorias é muito precisa. Convidamo-lo, portanto, a verificar a mercadoria ANTES de assinar a nota de entrega.
Em nenhuma circunstância o transportador pode impedir o exercício do direito de inspecção das mercadorias. Se ele se lhe opuser, tem então o direito de recusar a aceitação da mercadoria, anotando-a explicitamente na nota de entrega.
Qualquer mercadoria aceite sem reservas ou, o que é o mesmo, com reservas sem significado: tal como "Sujeito a desembalar", etc..., é considerada como recebida e extingue qualquer acção contra o transportador (ver Artigo 105 do Código Comercial).
No entanto, o destinatário tem três dias após a entrega (não incluindo feriados) para notificar o transportador por carta registada de um possível protesto justificado que conduza a uma possível perícia judicial.
Se estiver ausente no dia da entrega, o entregador deixa-lhe uma nota de entrega. Tudo o que tem de fazer é contactar a empresa de transportes para fazer uma nova marcação.
3.2 - Transportadoras
Qualquer custo de participação na preparação e expedição de pacotes implica que o cliente tem a escolha do transportador pelo qual deseja ser entregue.
Por outro lado, se não forem necessários custos de preparação e expedição, o Japanguitar-handmade reserva-se o direito de escolher o modo de transporte mais apropriado.
Cabe ao comprador contactar a equipa de fabrico de japoneses depois de fazer uma encomenda, se desejar ser entregue por um transportador específico.
4 - Pagamento
B) Pagamento por cheque
Este meio de pagamento só é possível para a França metropolitana.
O cheque, que deve ser emitido em euros, deve ser recebido o mais tardar 5 dias após a colocação da encomenda no website. O prazo de entrega indicado no sítio só começa quando o cheque é levantado por japoneses, geralmente dentro de 48 horas após a sua recepção.
O cliente deve imperativamente especificar no verso do cheque o seu número de cliente, bem como o nome completo e apelido da pessoa que registou a encomenda e correspondente ao endereço de entrega.
O cheque deve imperativamente pertencer à pessoa a ser entregue. Em caso de recepção de um cheque não pertencente à pessoa em questão, este será destruído e as autoridades judiciais competentes apreendido.
O envio de qualquer encomenda só pode ser feito depois de o cheque ter sido levantado e aceite pelo banco de fabrico artesanal japonês.
O cheque deve ser passado a Made in Baden.
Em caso de cheque não pago, será iniciado um procedimento legal contra a pessoa em causa.
Japanguitar-handmade reserva-se o direito de pedir 2 documentos de identidade para qualquer cheque recebido.
C) Pagamento por transferência bancária
É aceite para qualquer encomenda de um montante mínimo de 10 euros. Isto deve chegar por conta do fabrico em japonês antes de qualquer envio da encomenda.
Se o pagamento não for recebido no prazo de 5 dias, o fabricante de japoneses será obrigado a cancelar a encomenda sem aviso prévio. O cliente reconhece estar ciente de que é sempre de esperar um tempo mínimo de processamento para a transferência de dinheiro de uma conta para outra e atrasa o envio da sua encomenda.
5 - Garantias
As garantias aplicáveis são as dos fabricantes e são geralmente de 2 anos a partir da data da factura, excepto para acessórios como palhetas, cordas de guitarra que não são garantidas (ver ficha do produto).
Se tiver alguma questão relativa a uma garantia de mais de 2 anos, não hesite em contactar-nos.
O cliente tem legalmente um prazo de 14 dias após a data de entrega para nos devolver um artigo, às suas custas, em conformidade com a legislação em vigor (Artigo 34 da Lei n.º 2014-344 de 17 de Março de 2014) para produtos em stock em França. Para produtos encomendados no Japão, a menos que o produto esteja defeituoso ao assinar a nota de entrega, não aceitamos os produtos de volta, possibilidade de fazer uma nota de crédito, neste caso contacte-nos por telefone ou e-mail.
Em caso de devolução por razões pessoais e não de mau funcionamento, o cliente concorda em contactar previamente o fabricante japonês antes de enviar de volta a encomenda. Os custos de transporte de retorno continuarão a ser da responsabilidade do cliente.
Em caso de devolução devido a uma avaria, só pode ser efectuada uma reparação, desde que a avaria se deva a um problema de construção e não a uma utilização inadequada do produto (ruptura, manutenção deficiente, limpeza deficiente ou não efectuada). japanguitar-handmade reserva-se o direito de recusar a realização de uma reparação se for estabelecido que o problema no produto se deveu a uma utilização inadequada do produto. O direito de retractação não pode ser exercido em certos casos.
Qualquer modificação ou manipulação feita pelo cliente anulará a garantia. Quaisquer reparações resultantes serão, neste caso, a expensas do cliente. O cliente compromete-se a utilizar o seu produto em condições normais de utilização e a respeitar as instruções dadas nas instruções fornecidas aquando da entrega.
A devolução dos produtos será sempre feita para o endereço confirmado pelo fabricante japonês, salvo informação em contrário.
O material deve ser devolvido na sua embalagem original, completamente intacto, sem vestígios de utilização e sem riscos,
- Acompanhado de todos os acessórios, instruções de utilização e qualquer outra documentação na sua embalagem original e intacta, bem como da factura de compra.
Qualquer mercadoria que não cumpra estas condições será reintegrada no nosso stock REFUSADO e será de facto devolvida ao remetente.
Ao devolver para serviço pós-venda, o produto deve ser devolvido na sua embalagem original ou, caso contrário, deve ser de boa qualidade suficiente para satisfazer os requisitos dos transportadores.
Qualquer pacote danificado ou susceptível de atrair a vigilância durante a recepção no Japão será recusado.
6 - Ficheiro do cliente e publicidade
Em conformidade com a lei francesa "Informatique et Libertés" de 06/01/1978, cada cliente tem o direito de aceder e rectificar qualquer informação sobre ele/ela detida por japoneses feitos à mão.
7 - Litígios
Ambas as partes procurarão, como prioridade a qualquer acção legal, uma solução amigável em caso de litígio.
Caso contrário, o litígio estará sujeito à lei francesa e será apresentado ao tribunal competente do local da sede da empresa japonesa de fabrico artesanal.
Para qualquer atraso de pagamento, serão aplicadas penalidades de 1,5% por mês. Em caso de litígio ou disputa, apenas os tribunais da nossa sede serão competentes.